Один словарный запас без грамматики еще не составляет языка. Можно ли выучить английский язык без грамматики? Язык без грамматики

Нужно ли учить грамматику английского языка или важнее просто бегло говорить на нем? На сегодняшний день есть два противоборствующих лагеря: одни считают, что надо говорить грамотно, а для этого сначала необходимо изучить грамматику, другие настаивают на том, что овладевать такими тонкостями несовременно и не нужно, главное - смело говорить по-английски. Кто из них прав? Как найти «золотую середину» при изучении разговорного английского языка? Мы приведем вам свои аргументы и подтвердим их полезным видео от преподавателя-носителя английского.

Быть или не быть - вот в чем вопрос. Учить ли английскую грамматику? Все чаще люди, желающие изучать английский язык, обращаются к преподавателям с просьбами в стиле: «Мне грамматика не нужна, я хочу говорить по-английски, а не тратить время на изучение скучных правил. Я же вполне могу обойтись тремя простыми временами. Меня поймут, правда? Вы возьметесь обучать меня разговорному английскому языку?» Нежелание тратить время на скучные правила вполне понятно и приемлемо, однако можно ли обойтись без знания грамматики при разговоре с иностранцами? Мы предлагаем рассмотреть два диаметрально противоположных мнения, оценить достоинства и недостатки каждого принципа изучения английского языка и прийти к правильному мнению.

Принцип №1: Нужно учить грамматику английского языка и только потом начинать говорить на нем

Этот принцип классический, именно он был положен в основу изучения английского в школах: сначала дети учили правила и только потом (если повезет) практиковали использование их в речи. Причем разговорной практикой занимались очень и очень мало. Возможно, именно поэтому мы сейчас имеем поколение молчунов: человек может понимать, что ему говорят по-английски, но сам не осмеливается сказать что-либо, так как его просто никто не учил ГОВОРИТЬ.

Однако такой метод обучения имеет свои плюсы: как правило «молчуны» грамотно и ловко оперируют временами и конструкциями в письменной речи. При написании предложения у них есть время на то, чтобы вспомнить соответствующее правило, написать текст и проверить возможные ошибки. При разговоре эта длительная процедура значительно затягивает речь, делает ее неуверенной, хотя и грамотной.

Зачем нужна грамматика английского языка? В ее изучении есть важный плюс: вы учитесь «чувствовать» английский язык, понимаете, какую роль в предложении выполняет то или иное слово, даже если оно вам незнакомо. У Людмилы Петрушевской есть занимательный сборник «Лингвистические сказочки». В нем все слова, кроме предлогов, выдуманные. Однако благодаря пониманию грамматических правил и выработавшегося «чувства» языка мы интуитивно понимаем, о чем идет речь. Вы можете почитать эти сказки в Рунете и убедиться в этом самостоятельно.

Принцип №2: Зачем учить грамматику английского языка? Главное - говорить на нем

Принцип современный и очень модный. В его просто-таки вирусном распространении виноваты не полиглоты, как это принято считать, а те, кто неверно истолковывает их слова. Полиглоты - талантливые люди (притом усердно работающие над собой!), они часто заявляют: «Я не учил грамматику, я просто запоминал целые фразы, а теперь грамотно ими оперирую». Здорово, правда? После парочки таких заявлений чуть ли не каждый сайт посчитал нужным написать «скандальную» статью, открывающую «главную тайну» изучения любого иностранного языка. Раскроем эту тайну мы немного позже. Сначала ознакомимся с недостатками этого принципа.

Минус изучения грамматики в том, что непонимание грамматических конструкций влечет за собой непонимание собеседника в целом. Да и собственная речь становится довольно бедной, ведь из многих аспектов времен английского языка (группы Simple, Perfect, Continuous, Perfect Continuous, а также пассивный залог) вы пользуетесь всего тремя временами группы Simple. Не слишком ли вы «урезаете», обедняете свой английский?

Нужно ли учить грамматику английского языка или важнее говорить? Ищем золотую середину

Мы не поддерживаем ни одно из вышеописанных мнений по двум причинам:

  1. Методика «Сначала грамматика, потом говорение» безнадежно устарела. Современные языковые курсы и онлайн-школы английского языка работают по коммуникативной методике. То есть вы начинаете говорить с первого занятия. Грамматика в таком случае изучается в контексте рассматриваемой темы. Преподаватель не заостряет внимание на четких правилах, а уделяет больше времени на отработку грамматики в процессе разговорной практики. Это оптимальная методика обучения, принятая во всем мире.
  2. Методика «Главное говорение, грамматика неважна» тоже не полезна для изучающих английский язык, а если говорить прямо, то она провальная. Мы подхватили мысль полиглотов о том, что грамматику учить не нужно, и теперь просим своих педагогов упрощать речь до уровня ребенка. Однако мы можем сказать совершенно однозначно: абсолютно ВСЕ полиглоты изучали грамматику, только подходы у них были разные. Предлагаем их рассмотреть:
  • Классический. Если полиглот хотел не просто научиться перебрасываться простыми фразами с иностранцами, а претендовал на должность переводчика, он не пренебрегал обычными грамматическими пособиями. Яркий пример - венгерский полиглот Като Ломб. Эта дама овладела 16-тью языками и не гнушалась штудированием грамматических упражнений. Хотите учить языки как она? Тогда ознакомьтесь с нашей статьей « ».
  • Современный. Время не стоит на месте, и теперь полиглоты несколько изменили свой подход. Много полезной информации о таких людях вы можете почитать в статье « ». А сейчас мы рекомендуем вам посмотреть интересное видео. Его автор раскрывает небольшой секрет изучения языка, которыми обычно пользуются и полиглоты. Особенных «тайн» в записи вы не найдете, зато спикер очень четко и понятно объясняет, как не учить грамматику и в то же время... изучать ее.

Как видите, «секрет» сводится к одному из принципов коммуникативной методики. При изучении английского языка не нужно зацикливаться на самом правиле, на его четкой формулировке. Слушайте больше, пытайтесь воспринимать формы построения предложений на слух. Автор видео считает, что грамматику надо учить так, как дети учатся говорить - все воспринимают на слух. Такая методика подходит для родного языка, когда ребенок постоянно находится в среде изучаемого языка. Но насколько такой подход к изучению грамматики является действенным для второго иностранного языка, остается загадкой. Поэтому по коммуникативной методике студенты не просто слушают правильную грамматику, но и сами ее употребляют, придумывая свои примеры, используя изученные слова.

Do not be surprised when those who ignore the rules of grammar also ignore the law. After all, the law is just so much grammar.

Не удивляйтесь, когда тот, кто игнорировал грамматические правила, также проигнорирует закон. В конце концов, закон - это в какой-то степени тоже грамматика.

Теперь давайте выведем несколько принципов изучения грамматики английского «по-современному»:

1. Изучайте грамматику английского языка на практике

Вызубренные формулировки правил без практического применения будут только тормозить вашу речь. Гораздо полезнее один раз прочитать формулировку и составить 10-15-20 предложений с использованием этого правила - это практическое, а не теоретическое применение грамматики.

2. Слушайте, как говорят носители, и учитесь у них

3. Читайте книги

Читая, вы задействуете свою зрительную память: вы видите, как строится предложение, какое время используется в том или ином случае, и постепенно запоминаете, когда и какое время или грамматическую конструкцию употреблять.

4. Обязательно выбирайте интересные вам материалы

Увлекательная книга, видео или подкаст полностью завладеют вашим вниманием, и вы будете осознанно слушать запись или читать текст. При автоматическом чтении или аудировании «потому что так нужно» внимание быстро рассеивается, поэтому ни о каком изучении грамматики и речи быть не может.

5. Используйте каждую возможность поговорить на английском языке и не упрощайте свою речь

Попробуйте взять на вооружение 1000 полезных английских фраз и используйте их в разговоре с англоязычным другом, сокурсниками в группе изучения английского, преподавателем и т. п.

6. Выполняйте письменные грамматические упражнения

Помимо устной речи вам нужно еще и научиться писать грамотно, а это умение развивается только при выполнении упражнений на грамматику. Кроме того, вспомните, ведь некоторые люди не говорят на английском языке потому, что боятся допустить ошибку. А выполненное письменно упражнение станет вашей «репетицией», поэтому заговорить будет уже не так страшно.

Грамотная письменная речь - must-have современного человека. В итоге мы хотели бы привести вас к мнению, что на вопрос «Нужно ли учить грамматику английского языка?» ответ может быть только утвердительный. И учить ее надо правильно: по современной методике, используя различные увлекательные и развлекательные материалы. Слова «грамматика» и «грамотный» родственные, поэтому стать грамотным человеком можно только зная грамматику. А помочь осилить ее помогут интересные статьи: « », « ».

Если же вы уверенно чувствуете себя во всех временах и конструкциях, но возникают сложности с разговорной речью, мы рады будем помочь вам «разговориться» и научиться использовать все свои знания на практике. Попробуйте записаться на , через несколько уроков вы убедитесь, что говорить по-английски легко.

  1. Нельзя не согласится с высказыванием русского писателя Л. В. Успенского: "Один словарный состав без грамматики еще не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение граммматики он получает величайшее значение". Действительно, без грамматики и грамматических связей предложение превратится в бессвязный набор слов.
    Подтвердим высказывание Успенского примером из текста Юрия Бондарева. Грамматическая категория времен сказуемых этого бессоюзного сложного предложения (номер 2) дает нам представление о том, что действие происходило в прошлом. Важно отметить согласование сказуемых с подлежащими по грамматическим категориям рода и числа: осень (ж.р., ед.ч.) стояла (ж.р., ед.ч.), дождь (м.р., ед.ч.) лил (м.р., ед.ч.), железо (с.р., ед.ч.) стучало (с.р., ед.ч.). Без этого согласования перед нами был бы бессвязный набор слов.
    Рассмотрим еще один пример. Предложение номер 19 состоит из слов: "я", "всхлипнула", "а", "он", "обнял", "меня", "как", "маленькую". Без грамматических категорий (рода, числа и падежа у местоимений и рода, числа и времени у глаголов) это предложение было бы бессмысленным набором слов: "я", "всхлипнуть", "он", "обнять", "я", "как", "маленький".
    Таким образом, на этих примерах мы видим, что "один словарный запас еще не составляет языка".

    Ответить Удалить
  2. Миша, надо внимательно посмотреть и изучить критерии оценивания сочинения на лингвистическую тему. В сочинении-рассуждении необходимо привести 2 аргумента и указать их роль в раскрытии тезиса. Приведённые тобою аргументы очень схожи и носят общий характер: так можно сказать о любом предложении и данного текста и любого другого. В лучшем случае приведённые примеры можно засчитать за один аргумент, а этого недостаточно для раскрытия темы.

    Ответить Удалить
  3. Известный лингвист Л. В. Успенский утверждал: «Один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение». Действительно, грамматика позволяет словам, собранным в предложении, обрести единый смысл, чтобы выразить любую мысль. Докажем это на примерах из текста.
    В предложении 12 мы можем увидеть обособленное обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом “едва сдерживая слёзы”. Оно передает нам переживание девочки за своего отца.
    Также мы можем увидеть обращение “милая” (предложении 16), которое употребляется в диалоге. Оно показывает нам, кому адресована речь и раскрывает нам ласковое отношение отца к своей дочери.

    Ответить Удалить
  4. Известный филолог Лев Васильевич Успенский писал: «Один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение». Я абсолютно согласна с этим утверждением. Подтвердим это на примерах из теста Юрия Васильевича Бондарева.
    В предложении 25 автор использует антонимы «много и мало», которые придают художественной речи выразительность. Но только если мы передадим указанные слова «в распоряжение грамматики». Например, поставим слово «человек» в дательный, а слово «счастье» - в родительный падежи, создадим словосочетание с подчинительной связью управление: «нужно для счастья». Для выражения чувств автора в конце предложения поставим восклицательный знак. И тогда предложение, по словам Л.В. Успенского, получит великое значение.
    Предложение 23 состоит из 6 слов, которыми родители передают свою любовь дочери, но только с помощью грамматики, которая связала эти слова в единое предложение.

    Ответить Удалить

    Ответы

      Саша, примеры про "много и мало", про "счастье в родительном падеже" "кочуют" из сочинения в сочинение вслед за публикацией неудачного сочинения на "лингвистическую тему" на одном из сайтов. Жаль, что ты не сумела привести свои примеры. Второй аргумент и вовсе никуда не годится. Он ничего не иллюстрирует, не раскрывает тему сочинения.

      Удалить
  5. Светлана Алексеевна, дабы убедить вас, что я "доверяю себе" и лично ищу аргументы, пусть и не все удачные, попробую привести ещё несколько.

    В 3 предложении автор передаёт эмоциональное состояние героини. Для этого он использует однородные сказуемые в составе придаточного предложения. Писатель очень интересно использует глагол "накатывала". С помощью него, и нескольких других глаголов, Юрий Бондарев олицетворяет тоску, так сильно затронувшую девушку. Только если мы передадим указанные слова «в распоряжение грамматики», то сможем понять истинное их значение.
    Предложение 16 состоит всего из трёх слов. Однако они, связанные грамматически и синтаксически, производят сильное впечатление на читателей. Мы чувствуем сердечность,тепло и даже удивление в словах отца героини. Если рассмотреть их отдельно, то определённо они не передадут ни капли доброты в отношении отца к дочери.

    Удалить
  6. Саша, действительно, новые примеры удачнее предыдущих, но, к сожалению, и они носят весьма абстрактный характер. Почему ты не размышляешь об особенностях предложения 16? Какое это предложение по цели высказывания? Чем является в предложении слово "милая", с которым отец обращается к дочери? У каждого слова есть своё лексическое значение, но, "поступив в распоряжение грамматики", оно приобретает новое звучание, или, как утверждает Лев Успенский, "получает величайшее значение". Я призываю вас к конкретному разговору о лингвистических явлениях, когда вы приводите примеры, только тогда вы показываете, что понимаете тему сочинения.

    Удалить
  7. Известный филолог Лев Васильевич Успенский писал: «Один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение». Я абсолютно согласна с этим утверждением. Словарный состав языка - совокупность слов (лексика) данного языка. Грамматика - наука, раздел языкознания, который изучает грамматический строй языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке. Только в единении слова и грамматики писатель может изложить свою мысль в "величайшем значении". Подтвердим это на примерах из теста Юрия Васильевича Бондарева.
    Слово "милая" имеет значение родная, дорогая, близкая сердцу. В предложении 16 оно выступает в роли обращения, придавая речи отца доброту, мягкость. Читатель понимает заботливое и любящее отношение к героине благодаря тому, что данное слово поступило в "распоряжение грамматики" и приобрело особое значение.
    В 3 предложении автор передаёт эмоциональное состояние героини. Для этого он использует однородные сказуемые в составе придаточного предложения. Писатель очень интересно использует глагол "накатывала". Данное слово означает надвигать, наталкивать, перемещать. С помощью него, и нескольких других глаголов, Юрий Бондарев олицетворяет тоску, так сильно затронувшую девушку.
    Таким образом, с помощью грамматики словарный состав языка приобретает смысл и получает «величайшее значение».

    Удалить
  • "Один словарный состав без грамматики еще не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение", - так выразил значение грамматики Лев Васильевич Успенский. Действительно, она - одна из важнейших составляющих языка, определяющих его структуру, ведь грамматика - это и словообразование, и морфология, и синтаксис. Без грамматики невозможна речь, именно она связывает слова в словосочетания, предложения, тексты. Докажу это высказывание на примере текста
    Юрия Бондарева.
    Например, модель сложносочиненного предложения(предложение 2) придает тексту эмоциональную окраску. Без грамматики это просто набор слов, не выражающих ничего. Но при правильно расставленных запятых этот текст эмоционально окрашивается.
    В предложении 13 слово "вот"- вводное, но оно как бы указывает на
    обращение дочери к отцу, на важность этого разговора для нее.
    Таким образом, мы можем сделать вывод, что грамматика позволяет словам, соединенным в предложении, обрести смысл.

    Ответить Удалить
  • «Один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение», – очень точное высказывание русского филолога Льва Васильевича Успенского. Действительно, грамматика – это и есть язык. Грамматика изучает правила словопроизводства, части речи, предложения и словосочетания. Она позволяет нам связать между собою любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете, свидетельствует о том, как люди думают.
    Приведу примеры. В предложениях (19), (21) и (24) мы видим примеры фразеологических оборотов: обнял, как маленькую; работать день и ночь; трудиться не покладая рук; на душе потеплело. В предложении (19) фразеологический оборот выражает целую гамму чувств и заменяет множество слов: обнял нежно и ласково, с большой любовью. Читая предложение (21), мы понимаем, как много и тяжело готов работать отец ради своей семьи. В предложении (24) мы видим, что человек счастлив и умиротворен. Именно фразеологические обороты придают нашей речи образность и выразительность.
    В предложениях (9), (12), (15) обособленные обстоятельства, выраженные деепричастным оборотом, выступают в роли второстепенного сказуемого: облокотившись о подоконник, едва сдерживая слёзы, ничего не понимая. Наличие этих дополнительных оттенков значения между действием, выраженным глаголом-сказуемым, и действием, выраженным деепричастием, в предложении (9) отражает характер попутного замечания, в предложениях (12), (15) вносит в предложение экспрессивную окраску.

    Таким образом, приведенные мной аргументы доказывают верность высказывания Льва Васильевича Успенского.

    Ответить Удалить
  • Никита, прежде чем что-то утверждать, надо проверить правоту своего высказывания. Мы учимся писать сочинение в научном стиле, а в науке не может быть непроверенных утверждений.
    1. Ты уверен, что "грамматика – это и есть язык"?
    2. Что вытекает в твоей работе из утверждения, что "грамматика изучает правила словопроизводства, части речи, предложения и словосочетания"? Зачем говорить об этом, если в дальнейшем высказанная мысль не раскрывается, наоборот, нарушается логика изложения материала.
    3. Нет перехода от первого абзаца ко второму. Это тоже логическая ошибка. Откуда ты берёшь примеры? Нет ссылки на предложенный вам текст Юрия Бондарева.
    4.Никита, а ты уверен, что все приведённые тобою примеры действительно являются фразеологизмами? Ты знаешь, что такое фразеологизмы? Почему вдруг фразеологизмы иллюстрируют твои размышления о грамматике?
    5. Как твои пояснения к примерам связаны с темой сочинения? Тебе не кажется, что приведённые тобою "аргументы" никакого отношения не имеют к высказыванию Льва Успенского? И в твоих комментариях не обсуждается ни словарный состав, ни грамматика, в распоряжение которой поступают слова? На чём же тогда основан твой вывод?
    Из всех заданных тебе вопросов вытекает вывод о том, что тема сочинения не раскрыта.

    Ответить Удалить

    Я согластна с высказыванием Л.В.Успенского: «Один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение». Слова называют предмет, его признак, действие предмета, но только при помощи грамматики можно из набора слов создать связное высказывание.
    Рассмотрим примеры из текста Ю.Бондарева.Так, предложение 25 состоит из восьми отдельных слов, называющих предмет, его действие и признак этого действия: "как", "много", мало" "нужно", "человек", "для", "счастье". Интересно использует автор в этой синтаксической конструкции антонимы « много и мало», которые придают художественной речи особую выразительность, при условии, если мы указанные слова передадим "в распоряжение грамматики". Например, поставим слово "человек" в дательный, а слово "счастье" - в родительный падежи, создадим словосочетание с подчинительной связью управление: "нужно для счастья". Для выражения эмоций автор в конце предложения поставил восклицательный знак.
    Рассмотрим другой пример:в сложноподсинённом предложении 3 глаголы главного и первого зависимого предложений ("не могла", "подступала", "измучивала") стоят в прошедшем времени, показывая тем самым, что действия происходили в прошлом, а основа второго зависимого предложения (люди несчастны) - в настоящем, обозначая постоянное, по мнению героини, состояние.Для аргументации данного высказывания я бы хотела привести примеры из текста Ю. Бондарева, в котором он размышляет о том, что такое счастье. Это слово неоднократно встречается в тексте писателя.
    Слово «милая» имеет нежное, заботливое значение, но в предложении 16, когда оно поступает в распоряжение грамматики, оно выполняет значение обращения, которое показывает всю любовь отца к дочери.
    В предложении 4 слово «несчастны» стоит после вводного слова и правилам грамматики выделяется запятыми, что усиливает драматичность этого слова.
    Таким образом, с помощью грамматики словарный состав языка приобретает смысл и получает «величайшее значение».

    Ответить Удалить
  • Вчера в группе обсуждали вопрос одной из участниц:

    "Здравствуйте, коллеги. Я преподаватель не РКИ, а одного из европейских языков. Но вопрос решила задать в этой группе, так как компания тут душевная, а мне хочется с Вами посоветоваться.
    Я строю свое обучение таким образом: введение в тему - лексическую и грамматическую, проработка, выход на разговор. Весь цикл может занять 2-3 урока. Конечно, поговорить на уроке на языке я лю блю, но новую тему сначала стараюсь проработать. Вот приходит ученик, который говорит, не интересно мне вот все эти упражнения делать, давайте как-то сразу говорить начнем. В принципе, запрос не новый, бывает. Но тут - преподаватель как раз РКИ. Я попробовала, человек в общем-то уже говорящий пришел ко мне, можно и так. (здесь я должна сказать, что у меня такой принцип работы с возражениями: я не противлюсь, делаю, как просят. Потом или оно оказывается вредно и ученик это видит и мы возвращаемся к тому образу работы, который я предлагаю, или... ну "или" пока не бывало. Хм...) Но между нами говоря, я так себе думаю, что это будет топтание на месте.... Что вы скажете? Хочется и вперед идти, и человек домашку делать не может, и я в смятении... Преподаватель... говорит, я на своих уроках так делаю и все отлично получается. Как??? Вот какой у меня вопрос. Как можно, не прорабатывая грамматику, иметь отличный результат... У кого то же самое? Признавайтесь! Работает это?"

    В связи с этим вспомнила свой разговор с одним начинающим преподавателем РКИ, который написал мне буквально следующее:

    "Овладеть иностранным языком как средством общения невозможно без знания грамматики" ("Практическая методика обучения РКИ" стр. 168). Я наблюдал, как в британской школе сотни русско-, корейско-, японско- и пр. говорящих детей разных возрастов овладевали английским языком до уровня родного, не зная, что такое грамматика. Я свободно владею немецким, читаю газеты, но совершенно не знаком с грамматикой. И как я вообще умудрился овладеть русским языком, не зная о флективно-разветвлённо-предложно-падежно-в идо-временной-сложно-синтаксическо-специ фическо-словообразовательной системы и т.п.?
    "Знание правил сокращает путь к практическому освоению иностранного языка"
    Мало того, что реальность подтверждает обратное - язык усваивается лучше без знаний правил грамматики, которые просто перегружают мозг ненужной информацией, и поэтому иностранцы бегут с языковых курсов, потому что они ничего не могут выучить и им скучно, но также уже с 70-х годов многочисленные научные исследования подтверждают, что грамматика усваивается инстинктивно, а не через правила. Эти знания используются в международных (британских) школах, где детей не-носителей целенаправленно не учат грамматике, и даже в старших классах дают её по минимуму, чтобы они быстрее усваивали английский язык.
    Извините, но по этой ненормальной системе, которая уже давно морально устарела, в которой язык рассматривается как нечто мертвое, а не живое, а ученик как некий компьютерный мозг, я скорее забуду родной язык, чем кого-либо научу.
    Мне представляется, что необходимо создать систему обучения русскому языку для живых дышащих людей, учитывая, скажем, британский опыт, который успешно применяется по всему миру.

    Даже не родной язык усваивается интуитивно - просто преподавателям удобно на это закрывать глаза, чтобы не начинать заново переписывать методики. Я знаю это по себе - грамматику в школе освоил на 3. После 2 лет работы с носителем, кстати, филологом, с минимальным уклоном на грамматику, стал печататься на английском. То есть уже в зрелом возрасте освоил язык интуитивно. Я далеко не единственный случай: я наблюдал сотни взрослых людей, осваивающих язык без грамматики, и сотни людей, которые учили грамматику и не освоили язык.

    Вся ваша методика строится на ложном допущении, что неродной язык не может быть выучен интуитивно взрослыми. Это полный бред и миллионы людей вам скажут то же самое, а ещё миллионы скажут, что грамматика им только осложнила изучение языка, а зачастую она намертво убила в них желание его изучать. Методику, которую я изучал (и по себе знаю), предполагает, что сначала вы изучаете язык, как ребенок, интуитивно. И лишь освоив его, вам дают грамматику, но не слишком много. Язык -это не математика. Подход априори должен быть иным.
    Я много путешествую и скажу вам: работники сферы обслуживания учат великолепно русский без всяких методик просто через общение с русскими. И не зная что такое склонения и спряжения.
    Скажем, Вы и я падежи выучили ещё до школы. Любой иностранец выучит падежи быстрее без вашей методики, на живой речи. У нас был гид на Крите, учился в России, рассказывал как вспоминает изучение падежей, словно в страшном сне. Женился на русской и их через разговор освоил".

    И что же теперь? Сбросить грамматику с корабля современности?

    Что я хотела бы отметить:

    1. Освоение родного языка детьми и изучение иностранного взрослыми отличается.В детстве можно овладеть несколькими языками как родными именно потому, что язык усваивается без правил, на уровне интуиции.

    2. Знание грамматики не может препятствовать практическому усвоению языка. Одни ученики - аналитики: будут спрашивать что да как, да почему, другие - больше будут стремиться запомнить блоки информации, чтобы побыстрее употреблять эти фразы на работе, в быту. Всё определяется целями, сроками обучения, контингентом обучаемых. И уж поверьте моему опыту и опыту других преподавателей, разработчиков методики, что ученики Вам будут только благодарны, если Вы сможете внятно и толково объяснить необходимые правила. В практическом курсе русского языка грамматика не самоцель, а способ обучить студентов живой коммуникации. С ошибками, без грамматики, отдельные фразы они могут выучить и без нас. Заниматься с преподавателем они приходят, чтобы получить компетентное объяснение.
    Однако некоторые начинающие преподаватели РКИ ожидают чуда: что их взрослый учащийся всё усвоит интуитивно и свободно заговорит, только развлекаясь и не прилагая усилий, чтобы понять языковые явления. А ведь так, разбираясь, вникая в структуры, мы вырабатываем в себе языковое чутье на иностранном языке и многое начинаем воспринимать и воспроизводить на уровне интуиции. Не потому ли учить каждый последующий язык проще, чем предыдущий. Все, для кого русский - родной, безошибочно употребляют формы родительного падежа, не задумываясь об этом. А иностранному учащемуся нужно рассказать, в каких случаях мы употребляем родительный падеж и какие смыслы он передаёт, и с помощью каких форм образуется, закрепляем это и дальше он может пользоваться полученными знаниями на практике. Никто ведь не говорит, что заниматься нужно только грамматикой или заниматься ею бóльшую часть урока. Начинать урок с фразы "Давайте откроем учебник на такой-то странице" или "На прошлом уроке мы говорили о глаголах движения, ну так вот...". неприемлемо. Такой подход ведёт исключительно к потере мотивации и со стороны студента, и со стороны преподавателя. Грамматические правила объясняются через их коммуникативные функции.

    3. На курсах прекрасно могут предлагаться ролевые игры, общение между учеником и преподавателем обязательно должно быть естественным, даже дружеским, на занятии должна царить обстановка доверия и взаимного интереса, необходимо стремиться к наименьшему использованию языка-посредника, использоваться средства наглядности, аудио, видео, работу в парах, тройках и т.д. и т.п..
    А грамматический комментарий только помогает и облегчает и ускоряет процесс овладения языком. Например, скажем, мой ученик-иностранец писал рассказ, как он провёл лето, и написал: "*Я был в Стамбул". Если я ему объясню, что когда мы говорим о местонахождении, где мы находимся, где мы были, нужно добавить - Е (предложный падеж), а винительный падеж мы используем после глаголов иду, хожу, еду и т.д. (т.е. глаголов движения) для обозначения направления (куда?), - это позволит ему в дальнейшем легко применять свои знания и в следующий раз такую ошибку уже не допустить?

    Никто не оспаривает тот факт, что в практическом языковом курсе грамматика должна быть ориентирована на коммуникацию. В этом и состоит функциональное направление в грамматике.

    Пишите Ваши комментарии. Что вы думаете о месте грамматики в изучении языка?

    Разумная грамота есть ясное Изображение и начертание тончайших мыслей и тончайшего чувствия.
    А. П. Сумароков

    Несколько слов об истории грамматики
    Слово грамматика, так же как основы этой науки, досталось нам в наследство от древних греков, у которых одним из признаков красоты человека было умение красноречиво и правильно выражать свои мысли.
    Первой напечатанной грамматикой славянского языка считается “Грамматика доброглаголиваго эллино-словенскаго

    языка”, которая вышла в 1591 г. Как мы видим, ученые бились над правилами грамматики с незапятных времен. В развитие русской грамматики огромный вклад внес Михаил Васильевич Ломоносов, именно его “Российская грамматика” считается первой печатной руской грамматикой. В наше время издается множество Книг, учебных пособий и справочных материалов, посвященных грамматике. Изучение данной дисциплины обязательно входит в школьную программу.
    Врожденная грамотность
    Существует ли на самом деле такое понятие, как “врожденная грамотность”? Иногда встречаются люди, которые не зная или не умея сформулировать

    даже основные правила грамматики, однако правильно и без ошибок пишут тексты. Пока не существует ответа на вопрос, а есть ли все-таки врожденная грамотность, передается ли она генетическим путем. Преподаватели с большим опытом работы считают, что грамотно могут писать те учащиеся, которые много читают, при этом у них работает зрительная память, написание слов и правила построения предложений автоматически откладываются в голове. Итак, чтобы “отточить” свой слог и научиться правильно излагать свои мысли, необходимо много читать.
    Показатели красивой речи
    Можно выделить такие признаки красивой речи, как лаконичность, употребление неизбитых фраз, богатый словарный запас, использование изящных оборотов речи. Однако, по моему мнению, такой параметр, как грамотность, является определяющим. Постигая со школьной скамьи основы грамматики, человек самосовершенствуется, становится образованнее, растет его авторитет в глазах окружающих. В современном мире, когда так важна информация, способность оратора донести ее до слушателя в неискаженном виде, культура речи должна стоять на первом месте и совершенно очевидно, что невозможно обойтись без знаний такой дисциплины, как грамматика.


    Другие работы по этой теме:

    1. Задумывались ли вы над тем, сколько слов в русском языке? Можно ли их сосчитать? Пробовал ли кто-нибудь это сделать? Подумав, можно предположить, что для этого...
    2. Раздел грамматики является одним из направлений языкознания, или науки, изучающей способы образования, соединения и изменения слов, и методы строения предложений. Если у человека отсутствуют знания,...
    3. И. А. Ильиным в его статье поднимается проблема, связанная со значением родного языка. По мнению автора, Россия своим гражданам преподнесла бесценный дар – великий русский...
    4. “Словарь языка свидетельствует, о чем думают люди, а грамматика – как они думают”. (Г. Степанов) Язык есть средство общения людей. Он развивается вместе с обществом,...

    В новом выпуске блога команда сайт примерила роль разрушителей мифов. Мы собрали 3 убеждения, которые касаются извечной проблемы изучающих английский — грамматики.

    Миф 1. Учить грамматику нужно с первых уроков

    Носители языка не учат грамматику с детства. Они приходят к ней позже – когда уже разговаривают, интуитивно понимают структуры. То же должно происходить с детками, которые учат английский как иностранный. Комплексно грамматику подключают на уровне Intermediate, когда у ребенка уже есть представление о живом языке, смелость общаться, использовать устойчивые выражения.

    На начальном уровне грамматика усваивается интуитивно, с помощью готовых структур . Вместо того, чтобы зубрить табличку с правилом, ребенок повторяет нужную фразу несколько раз во время урока. Так малыш усвоит ее, копируя готовую модель – то же происходит и с грамматическими структурами в родном языке.

    Вряд ли вы задумываетесь о правилах, когда говорите по-русски. То же самое с native speakers. Они просто общаются и это естественно. Самое важное в процессе обучения — словарный запас, понимание основных разговорных фраз и шаблонов.

    Позже грамматика «оформит» язык, подкрепит практические навыки теорией. Здесь важно соблюдать баланс. Например, структура с двойным отрицанием «I ain’t going nowhere» — норма для общения с друзьями, но будет стоить ребенку баллов во время экзамена.

    Основная мысль: не стоит сразу пугать ребенка большой книгой с правилами. Сосредоточьтесь на изучении слов, фраз, и постарайтесь сделать уроки интересными.

    Миф 2. Грамматику следует учить отдельно

    Этот миф разрушает коммуникативная методика – одна из самых эффективных по мнению преподавателей. Communicative approach подразумевает, что ученик должен одновременно совершенствовать устную речь, письмо, словарный запас, грамматику, навыки аудирования и чтения.

    В сайт преподаватели используют родной язык в крайних случаях: если что-то совсем непонятно. Таким образом, 90% занятия проходит на английском, и ребенок перестает мысленно переводить фразы, концентрируясь на более важном. Параллельно он учится правильно строить предложения и понимать речь на слух.

    Основная мысль: чтобы освоить грамматику недостаточно только упражнений. Читайте, общайтесь, пишите, слушайте живую речь и правила постепенно запомнятся сами собой.

    Миф 3. Грамматика поможет свободно заговорить

    Грамматика подкрепляет уверенность ученика в знаниях, но вряд ли сможет помочь заговорить. Только при постоянном общении исчезает психологический барьер и страх допустить ошибку. Поэтому в первую очередь нужно побороть стеснительность. Представьте, что ваш ребенок учит грамматическое правило и вдруг замечает, что слышал эту структуру много раз. Скорее всего, он подумает: «Так вот почему они постоянно так говорят!». Как раз в этом случае обучение будет естественным, целостным и эффективным.

    P.S. Многие родители спрашивают, когда же мы начнем учить с ребенком грамматику.. Просто мы объясняем правила в игровой форме – с помощью мультфильмов или сказок. В результате дети «чувствуют» язык примерно так же, как мы чувствовали грамматику русского в детстве, еще не начиная учить ее. Если ребенок уже готов осваивать целые правила, мы обязательно включаем этот модуль в программу, а при необходимости готовим детей к IELTS и TOEFL тестам, поступлению в Британские школы и Университеты. Уверены, что изучение грамматики эффективно, когда это своевременно, не скучно для ребенка и дополняет общую картину его знаний.